also ich weiß nicht ob das zum thema gehört aber ich versuchs einfach mal
habe mich auich etwas schlau gemacht und zwar bei mr wiki und mrs leo
dict.leo.org-Link: gebärden
Wikipedia-Link: Zeichensprache
dict.leo.org-Link: Zeichensprache
dict.leo.org-Link: Gebärdensprache
Wikipedia-Link: Geste
dict.leo.org-Link: Geste
man muss die deutsche wörter genauer unter die lupe betrachten, und nicht immer mit dem ausländischen vergleichen, v.a. wenn es um die definitionen angeht. dafür gibts ja fremdwörterbuch und andere nachschlagewerke.
wenn im englischen gestic language (gebärden-und zeichensprache) heißen sollte, wurde z.b. ein deutscher als gestische sprache statt gebärdensprache verstehen, aber wir unterhalten uns nicht in der gestische sprache. geste heißt ja einfache zeichenhafte sprache. bewegungen wie achselzuckend soll ja heißen keine ahnung oder interessiert mich nicht. oder scheibenwischer soll ja heißen: man bist du blöd
und wir benutzen öfters nonverbale kommunikation, das wiederum zeichen- und gebärdensprache heißt
wie ihr in den link von gebärdensprache (wikipedialink) gesehen habt, habe ich zeichensprache eingegeben und wurde zu gebärdensprache weitergeleitet.
da steht ja erklärt, dass es eine sprache für hörgeschädigte ist.
man sieht, dass gebärde ein wort mit vier verschiedene bedeutungen hat! und alle vier bedeutungen kommen in der "gebärden"- sprache vor.
zeichensprache sage ich ungerne weil man ofters denkt, dass man einfache zeichen wie gut mit daumen hoch etc. symbolisiert.
apropos symbol: man könnte auch "symbolischesprache" statt "zeichensprache" nennen. aber das hat ja keinen sinn, denn wir zeigen ja keine symbole oder so, sonst wäre ja die kommunikation wirklich schwerig
Wikipedia-Link: Symbol
wenn man im deutsch- englisch wörterbuch nach gebärdensprache schaut, bekommt man, wie bei der zeichensprache, signlanguage.
ich denke man hat es einfach vereinheitlich hat um verwirrung zu vermeiden. die deusche sprache ist einfach anspruchsvoll und läßt wörter besser und genauer definieren als im englischen. wundert eucht doch nicht, warum das gesetz so kompliziert geschrieben ist. damit soll hauptsächlich verhindert werden, dass man sie nicht verstoßen kann. im englischen kann man es mehrdeutig verstehen, so dass es immer wieder gesetzlücken entstehen. daher gibts dort öfterer gesetzänderungen als hier, weil es klipp und klar bzw auf schwarz und weiß geschrieben ist!
*Bei einem Kampf kann man verlieren, wer nicht kämpft hat schon verloren*